quarta-feira, 21 de abril de 2010

Verbo haber en su modo impersonal

Haber

Para hablar de la existencia o inexistencia de personas, animales, lugares y objetos, usamos el verbo Haber. Cuando usado en el sentido de existir, nunca va en plural.

Observamos en esta canción Ay Haití, la existencia de este modo verbal.

Esta canción fue grabada por varios cantantes latinos para juntar fondos al país (Haití), devastado por el terremoto en este año (2010). Se puede subrayar la presencia de: Shakira, Alejandro Sánz, La Oreja de Van Gogh, Bebe, Hombres G, Miguel Bose, Marta Sánchez, Juanes, Alex Syntek, Daddy Jean, totalizando 24 celebridades.

Quien la escribió fue Shakira, cantante colombiana de grandes éxitos.

En la letra podemos observar el juego que se hizo con la fonética, entremezclando las palabras "HAY"y "AY". Dando a la letra un doble sentido, el de sufrimiento y de convicción.



Ay, Haití

Hay alguien por ahí

Alguien que me puede oír

Queda algo por decir

Un milagro que nos convierta en ti

Tengo muy pocos años desde hace mucho tiempo (2x)

Ahí tienes lo que queda

Ahí tienes la tierra

Pa volver a arar, pa limpiar plantar construir

Ahí está vacía sin ná

Con to dispuesto a volverse a llenar

*Ay amor, hay en ti

*hay en mi voz

*Hay, hay Haití

Hay tierras que no tienen sueños

Hay tierras que tiemblan de miedo

Hay tierras que tienen paz

Haití sólo quiere ser uno más

Aún hay tiempo de renacer

De cabalgar sobre el hambre y el hierro

Aún hay tiempo de dar amor

Borrar el miedo y la destrucción

Ay amor, hay en ti y en mi voz, hay Haití (2x)


Ay Haití, ay Haití,

Hay un suspiro en tu voz

Que despierta mi corazón

Una vida se detiene

a su espalda la desolación

Es un niño de mirada perdida

Que desde el polvo ilumina con su luz

Hay tierras que no tienen sueños

Hay tierras que tiemblan de miedo

Deja que este llano

desentierre nuestra fe

Enterrada en la misma tierra

que los vio nacer

Ay amor, hay en ti y en mi voz, hay Haití (2x)

Ay Haití, ay Haití

que no hay silencio en mi voz

Que sea un ladrillo

en tu construcción

Ay, ay, ay, ay Haití

Hoy contigo quiero estar junto a ti

Bombeando todos los corazones hoy aquí

Nació de las cenizas Barón de Samedi

Te juro por mi gente

no deja de sentir

Devuélveme a los hombres

que se fueron a pelear

por su suerte

por su propia dignidad

Hasta cuando la deuda

por ser negro siendo rico

No les basta el excedente

pa llenar el hocico

Escucha mi plegaria Barón Samedi

Quiero resucitar pa volver a ver Haití

Hay que volver a nacer

perderse otra vez

Volver a creer

empezar otra vez

Hay que volver a nacer

Hay algo más que unos cuantos vivos

metidos dentro de sus cuerpos

Perderse otra vez

Volver a creer

empezar otra vez

Porque eso es lo que hay

No hay más que hacerlo

Eso es lo que hay

Proceso de inversión

no queda más opción

que volver a construir

todo lo que se derrumbó

Hay que volver a nacer

perderse otra vez

Gin Haití

Volver a creer

empezar otra vez

Gin Haití

Hay que volver a nacer

en lanmou

perderse otra vez

Gin Haití

volver a creer

en lan vouau

Ay Haití

Ay amor, hay en ti y en mi voz, hay Haití (4x)

Ay amor, hay en ti y con mi voz, hay Haití

Se escuchan las campanas que redoblan

Ay Haití

Y en mi voz, hay Haití

La canción hace referencia al Barón de Samedi, pero quién o qué es?

Barón de Samedi es un humano evolucionado, así como un guerrero con la habilidad de la piel impenerable, y es el hermano del haitiano.


2 comentários:

Anônimo disse...

Parabéns pela sua criatividade! Cada vez que acesso seu blog, fico encantada com tanta imaginação, você é D+!!!!!!!!!!!!!!!!

Ivone Berti disse...

Amei a letra, e gostei mais ainda do seu Bolg, está lindo, maravilhoso, sou suspeita para falar tudo isso, mas tenho certeza que com tanto conteúdo bom e com tanata imaginação todos que acessarem este Blog, vão gostar como eu gosto, aliás amo tudo que você faz.
Besos, tu mama!